法哲學筆記 - 《「問答的技巧」》
浮世人生,若想以名歸實,容易誤會徒生!浮世聽「名」,尤其「番語」,未入說者所理解的「語境」,只知梗概, 就喜怒哀樂皆有;却未必能「究實」。
"理未易察,事也難明",是也!以下法律的攻防案例,可供浮世草民改進對話的「高度」:
“某國”,以「騙道立國」,「騙子」出超;却有"某人",因被一位「外國人」在回答疑問句:"「某人」是不是「liar」?",給出了"yes !"的回答,“某人”,聽說後,就氣噗噗地,具狀去告這位「外國人」。
這,……,太"膝蓋式"的反應,也缺乏"幽默感"!可能,"某人"的內心焦慮於那位「外國人」說出不利於自己的"事實"。這種心理素質,在法律攻防的實務場域,是呈現典型的「嫌疑人」所表現的「心虛」,急於脱困。
當然,原來"問話"的那個人,也不夠嚴謹和高明。當時,「提問人」若改用「否定式問句」:“您認為,某人不是「liar」吧?"
「外國人」,當時只要說:" You can not say that again! "。結果,好像"樹上掉下的桃子,砸死路過的鴨子"。
"理未易察,事也難明",是也!以下法律的攻防案例,可供浮世草民改進對話的「高度」:
“某國”,以「騙道立國」,「騙子」出超;却有"某人",因被一位「外國人」在回答疑問句:"「某人」是不是「liar」?",給出了"yes !"的回答,“某人”,聽說後,就氣噗噗地,具狀去告這位「外國人」。
這,……,太"膝蓋式"的反應,也缺乏"幽默感"!可能,"某人"的內心焦慮於那位「外國人」說出不利於自己的"事實"。這種心理素質,在法律攻防的實務場域,是呈現典型的「嫌疑人」所表現的「心虛」,急於脱困。
當然,原來"問話"的那個人,也不夠嚴謹和高明。當時,「提問人」若改用「否定式問句」:“您認為,某人不是「liar」吧?"
「外國人」,當時只要說:" You can not say that again! "。結果,好像"樹上掉下的桃子,砸死路過的鴨子"。