詩人之國筆記 -《「狼」與「師」》
很久以來,「故事」,如此,…/
恩怨情仇,同行相忌/
各有打算/
原來,是如此…這款/
「故事」,…,Once upon a time …/
「狼」,「在野」/
「師」,「在朝」/
「狼」嚎,「師」吼/
各有各的調!/
那些「學子」,該聽誰的?/
「狼」說:「在野」,太好玩!/
「師」說,小心,別「下野」!/
那些「學子」,… ???/
該聽誰的?/
「狼」又說:先「在野」,後「在朝」!/
不礙事的!/
那些「學子」:…,fair!/
「狼」又說:Deal!Well Done! Good Job!/
「師」急說:Dear!Oh My God! No Good!/
「狼」說:「學子」,師者,「傳盜」/
「師」說:Oh, Oh…「學子」,No! 「傳道」/
「狼」說:正在為那些「學子」,「授業」/
「師」說:Oh, Oh…,「學子」,No! 正在為「狼」,「解惑」/
所以,彼此是「同業」;盜亦有道!同行!/
「狼」與「師」握手,My Dear : Deal! Good Job! Well Done!/
以後,不分朝野,不分彼此,叫「狼師」或「師狼」,同款!/
「學子」,別無選擇!/
-《「狼」與「師」,「牽扯不清」的故事;「道貌岸然」,不似「狼師」,是「師狼」的典故?》-